手机读书总觉得眼花 教你3个简单设置:瞬间降低用眼负担

五花石 网络资讯 1

提问!下面两个字体,用你的手机看,哪个更容易一眼辨认?

A 是黑体,B 是宋体。打开手机,公众号正文、微博、新闻 App、系统设置菜单,几乎清一色地都是黑体;但奇怪的是,如果翻开纸质书,就会发现绝大部分的纸质书都采用宋体。为什么会这样?难道是因为“电子”和“纸质”水火不容?还别说,答案确实跟“载体”有关,但也不止于此。

在大部分电子产品环境下,黑体更容易辨认

在我们目前使用的电子产品环境下,黑体的确更容易辨认。但这里有一个重要前提:字体是唯一变量。 

黑体的特征是笔画基本粗细一致,宋体则是横细竖粗。如果电子屏分辨率低,横画就看起来很糊,笔画看不清,字自然也就看不清了。

 有研究者实验测量了黑、宋、楷、隶四种字体的辨认阈值,也就是字缩到多小还能认出来。结果发现,可辨认度由高到低依次是黑体、宋体、楷体、隶体,黑体赢得干净利落。

在另一项测试汉字辨认速度的实验中,被测字体中最容易辨认的黑体比最难辨认的宋体(MT Sung)快了 33%,差距显著。 要是单论“认字”这件事,黑体的优势是真实存在的,绝非玄学。

但为什么有的人觉得黑体字难读?

但问题是,我们日常做的任务可不是认字,而是阅读。这两件事有本质上的不同。 

1、阅读时,大脑是一块一块读的,不是一个字一个字读

如果大脑真的是一个字一个字地扫描,那读一段 500 字的文章,眼睛就要精准地停顿 500 次——这效率也太低了。

 实际上,眼球在阅读时做的是一连串短促的跳跃(saccade)和停顿(fixation)。每次停顿约持续 200 至 250 毫秒,而每次停顿时,眼睛在中央视野里能看清细节的范围其实很小,只有 2 到 3 个汉字;但视野周边区域也在同步提取周围的信息,为下一次跳跃做预判。 

大脑处理这些信息的方式不是逐字解码,而是把若干字符“打包”成信息块来处理,在认知学中,这个机制被称为分块(chunking)。

研究者曾经通过眼动实验测量了中文读者的感知广度,发现简体中文读者每次注视大约能看 4 个汉字。 因此,研表究明,汉字的序顺并不定一能影阅响读。比如当你看完这句话后,才发这现里的字是乱的。

2、在排版中,可辨认度和可读性是两码事

 可辨认度(legibility)指的是字体能不能被识别,比如手写体是可辨认度里相对最低的;而可读性(readability)指的是连续读一大段文字时,整体是否流畅、省力、不容易疲劳。

一个字体的可辨认度高,排出来的文章不一定好读。

举个例子,假如行距太窄,眼球从行末跳回下一行开头时容易落错行,分块节奏被打断,这样可读性就并不高;假如字间距过松,本该整体识别的字组被视觉拆散,大脑需要额外步骤来拼合,这样也不行。

此外,每行字数太多,也会导致换行时视线回扫距离太长,精度下降,容易重读同一行或跳行。


行间距、字间距、每行的字数等等都会影响阅读效率。图源:编辑提供

这些排版因素的影响权重,在大多数情况下都高于字体是黑体还是宋体。让你头晕眼花、阅读困难的变量,以上所有都需要考虑,不能把“锅”全丢给字体。 

另外,电子阅读材料往往还有一个纯技术性的问题:没有做自适应。很多原本是网页或电脑端的内容,在手机上打开并没有做对应的排版适配,导致字极小,密密麻麻。在这种情况下,阅读体验好不好就跟字体是黑是宋没有任何关系——它就是在物理上看不清。

3、字号的影响远大于字体

 一些学者研究了多种显示变量对中文阅读的影响,结论是字体类型、字号大小和间距都会影响阅读速度和主观偏好,但只有字号大小影响了阅读理解率。

换句话说,字体风格影响了读起来有没有感觉,但字号大小决定了读进去多少。 

在手机场景下的研究也得出过相似结论:字号更大的中文字,识别速度显著更快,错误率更低;而字体风格的影响,在同等字号下反而没有字号本身的影响显著。 

所以,很多人以为是字体让自己看得难受,其实很可能只是字太小了。


《无间道》电影截图

不信你看,在上面这张电影《无间道》的著名画面中,通过非智能手机显示的字体肯定谈不上“好看”,但却能看得很清楚。这侧面证明了只要字大到视觉能阅读,用什么字体都行。

假如排版没问题,到底是宋体好还是黑体好?

有人认为宋体更好,因为宋体是衬线体,在英文文本阅读研究里,衬线体的阅读体验更好。但问题是,英文的字形与中文并不相同,不可直接套用。 

“衬线”这个概念引进英文,在英文里,衬线就像字母之间隐含的一条基准线,好比我们小时候在格子纸上学写字母时的参考线。

字母衬线就像半隐形的格子,让视线可以沿着它从一个字母流畅滑向下一个。这很重要,因为英文阅读是以词为单位处理的,衬线能帮助读者更快地抓住词形轮廓。

但中文的衬线是在字的顿笔、折笔处形成的,而且每个字都是独立的方块,阅读单元完全不同,这就导致英文中衬线的作用在中文里基本失效。因此,不能把英文的衬线/无衬线研究结论直接套用到中文上——两种语言的视觉处理机制根本不同。 

1、宋体和黑体,只是个大分类

这些是宋体:


图源:作者提供这些是黑体: 


 图源:作者提供

只能说,各有一些好认和难认吧?因为同是黑体/宋体,在字重、笔画粗细比例等细节上,差异也很大,不同黑体字体之间的可辨认度差异,不一定比黑体和宋体之间的差距小。 所以“黑体还是宋体”这个问题本身就有点问题。

2、要想知道选什么字体,首先要问什么场景

 标题、正文大段文字、手机字幕、路牌……不同场景的首要目标也有着很大差异。手机字幕需要在 0.5 秒内被瞥见,路牌需要在车速 60km/h 下被识别,这些场景的确需要最高可辨认度,黑体的优势在这里最能发挥。而在大段连续阅读的场景下,排版和字号是更关键的变量,字体是次要的。 

3、阅读的舒适度,还有主观因素

一项研究探索了字体熟悉度对阅读速度的影响,发现接触时长对阅读速度有显著影响——也就是说,你对一款字体越熟悉,读得越快,这与字形本身的设计优劣关系不大。

这就形成了一个自我强化的循环:起初由于 LCD 屏幕上黑体表现更好,于是我们日常在电子屏幕上大量看到黑体,熟悉了黑体就会觉得黑体阅读感知为更自然、更好读。有一些人习惯阅读宋体,就会觉得宋体更“舒服”。 

眼睛是否感觉舒服也有很多主观因素:老年人视力下降,看年轻人习惯的小字会觉得不舒服,这是生理差异;在地铁上看手机,车厢抖动,眼睛需要持续调节才能维持对焦,就比静止状态更费力;躺着看手机,两眼到屏幕的距离一远一近,视觉系统需要额外努力去协调;我们经常睡前在暗光环境下看手机,眼睛也会酸胀……

可以说,很多时候我们眼睛累、视力下降,是由在哪看、怎么看决定的。

不同场景下的推荐参考数值 

那么,根据不同的使用场景,是否有比较合理的排版,尽可能地降低眼睛的负担呢?假如你的阅读器能方便地调整字体和行距,可以参考以下设置。

1、电子书/长文本阅读器

多数用户在字号 17 至 20px 之间觉得阅读舒适,年纪偏大的用户偏好更大。行距可以设置在 1.6 至 1.8 倍。每行字数 28 至 35 字是中文长文本的舒适范围。

这里需要注意的是,对比度是容易被忽略的一个变量——纯黑文字配纯白背景在高亮度屏幕下实际上对比过强,长时间阅读容易导致疲劳;很多阅读器默认的米黄色背景就很好,可以降低对比度峰值。

2、手机端

正文字号最小 15px,推荐 16px,主流中文 App 的正文字号也通常集中在 15 至 17px 之间。行距推荐 1.6 至 2.0 倍,在碎片化的手机阅读场景下,稍宽的行距有助于维持节奏,减少视线落错行的概率。这种设置下,每行字数约为 20 至 25 字,基本落在舒适范围内。 

3、网页端(桌面)

正文字号 16px 起步,17 至 18px 更舒适,行距推荐 1.5 至 1.8 倍,每行字数 30 至 40 字是舒适范围。

每行字数越多,需要越宽的行距来帮助视线准确回到下一行起点,否则很容易重读同一行。

字间距正文设为 0,中文方块字内部已有标准间距,额外加字间距反而破坏词组的视觉连贯性,不利于分块识别。 

结论

如果你用手机读文章经常感觉眼睛累,先看看自己屏幕是不是太亮,周围是不是太暗;再把字号调大,把行距拉宽,最后再去纠结换不换字体——按照这个优先级来,解决问题的效率会高很多。 

参考文献

[1]Chi CF, Cai DC, You ML. Applying image descriptors to the assessment of legibility in Chinese characters. Ergonomics.2003;46(8):825-841.

[2]Dobres J, Chahine N, Reimer B, Gould D, Zhao N. The effects of Chinese typeface design, stroke weight, and contrast polarity on glance based legibility. Displays. 2016;41:42-49.

[3]Chan AHS, Lee PSK. Effect of display factors on Chinese reading times, comprehension scores and preferences. Behav Inf Technol. 2005;24(2):81-91.

[4]Huang DL, Rau PLP, Liu Y. Effects of font size, display resolution and task type on reading Chinese fonts from mobile devices. Int J Ind Ergon. 2009;39(1):81-89.

[5]Inhoff AW, Liu W. The perceptual span and oculomotor activity during the reading of Chinese sentences. J Exp Psychol Hum Percept Perform. 1998;24(1):20-34.

[6]Rayner K. Eye movements in reading and information processing: 20 years of research. Psychol Bull. 1998;124(3):372-422.

[7]Beier S, Larson K. How does typeface familiarity affect reading performance and reader preference? Inf Des J.2013;20(1):16-31.

[8]Arditi A, Cho J. Serifs and font legibility. Vision Res. 2005;45(23):2926-2933.

策划制作

作者丨段晨 认知学硕士 科普创作者

审核丨张昕 北京大学心理与认知科学学院副教授

策划丨何雨濛

责编丨何雨濛

审校丨徐来 张林林